«Diesseits von Gut und Böse»: Peinliche Neugier

Nr. 39 –

Die lateinische Empfehlung «De mortuis nihil nisi bene» wird meistens in dem Sinne übersetzt, dass man über Verstorbene nur Gutes sagen solle. Doch nimmt man die Forderung sprachlich genau, bezieht sich «bene» – lateinisch: gut – als Adverb auf den Akt des Sprechens oder Schreibens und nicht auf die Eigenschaften des Verstorbenen: Über Tote soll man nur gut sprechen – sich also an Fakten halten und nicht an Verleumdungen.

Um diesen Artikel zu lesen, haben Sie drei Möglichkeiten:

Jetzt die WOZ abonnieren Login (für Abonnent:innen) App laden und Einzelausgabe kaufen